ついにっ ついにっ!!
ピアスあけちゃったー!!!
I have my ears pierced!
Yesterday my ears pain, but today I don't feel pain.
What a relief!!
Now, I have to wear temporary pierced earring, so I'm looking forward to wear cute one after 2 weeks!!
こんな簡単なことなんやったら、もっと早くにあけたらよかった(・3・)
まぁ病院であけたけど。
(My mother agree that my ears have pierced earring,but she doesn't allow have my ears pierced by myself or my friends.)
英語合っとんかな・・・
9 件のコメント:
ピアスあいてりゅーーww
がンばったねえ:>☆
イヤリングより、つけれる種類が増えるからおしゃれ度あっぷぷするねえ!!!
翔くンは意外と、へそピあいてるンだよ!
えいこちゃん
えへへ~☆がんばったあ(^ω^)あける前ちょっと緊張したっ!
かわいいの集めたいなー!
まじで!!?めっちゃ意外やねんけど!!
oh~~
ついにみくぽんも!!
これからかぱいいピアスが
UPされていくの楽しみにしとるねぇ~
ななみちゃん
あんがと~★かわゆいのアップしていきますぅ♪♪
Since you ask...
> Yesterday my ears pain,
(* pain は名詞なのでね~)
=> Yesterday my ears hurt,
> Now, I have to wear temporary pierced earring, so I'm looking forward to wear cute one after 2 weeks!!
=> Now, I have to wear temporary (pierced) earrings, so I'm looking forward to wearing cute ones after 2 weeks!!
> My mother agree that my ears have pierced earring,but she doesn't allow have my ears pierced by myself or my friends.
=> My mother let me have my ears pierced, but she didn't allow me to have them pierced by myself or my friends.(・・・とか)
こんなとこでどうでしょ?
せんせい
ありがとございます!
ちゃんと見直したつもりでも、やっぱり細かい所とかが間違ってますね(>△<;)
でも間違って知ることもあるので、これからも頑張って英語で書いていきたいと思います♪♪
そうそう、とにかくアウトプットすること自体が重要なのよ~。特に英語しゃべる機会が少ない環境ではね!
Keep writing!!!
アウトプットする気のない人間が通ります(`◎3◎)ノ←
いや、良かったですね^^
これで可愛いピアスつけれるねw
私ももう2,3個増やしたいんだけども、就活があるからねぇ^^;
今のも1個は塞がなきゃかもだし…;
とりま、綺麗に開いたようで良かったですねw
ゆきこさん
何個あいてるんやっけ!?
うんっ今んとこトラブルないからいい感じー♪
コメントを投稿